Quattro chiacchiere con...Georgia Lepore
a cura di: Gianni SoruScarica la video-intervista con Georgie Lepore!
Georgia Lepore, bambina prodigio, doppiatrice, attrice ma soprattutto...cantante! Pur essendosi "allontanata" da quelle dolci canzonette che cantava con una voce da angelo, Georgia non ha dimenticato quel periodo intenso fatto di lavoro e soddisfazioni. Tra passato e "presente" conosciamo Georgia, i suoi lavori, i suoi progetti e scopriamo perché non canta più (ma sarà poi vero?)!Gianni Soru l'ha intervistata qualche anno fa e ci ha gentilmente concesso il testo dell'intervista per la pubblicazione.
Lo stesso testo è stato precedentemente pubblicato sulle seguenti riviste: Di tutti i colori (1998), Japan Magazine (2000), Cudowny (2001), Il giornale di noi ragazzi (2003) e Manga Club (2005). Per guardare le scansioni delle interviste visitate il sito Telecartoni.
1998
Gianni: Ciao Georgia dicci un po’ di te, quando sei nata?Georgia Lepore: Sono nata il 20 settembre del '65 sotto il segno della Vergine; sono un po’ vecchioccia vero? (ride)
Gianni: No, affatto!Quando hai cominciato la tua carriera da doppiatrice?
Georgia: Ho iniziato a doppiare all'età di 7 anni: ho cominciato con le Simpatiche canaglie, nel telefilm doppiavo Alfa Alfa, uno dei protagonisti, e qualche anno più tardi ho doppiato anche il cartone animato.
Gianni: Ma il tuo nome è "Georgia" con le "E" o "Giorgia" con la "I"?
Georgia: Quello con la "E", ma molti sbagliano e lo scrivono o lo pronunciano con la "I".
Gianni: A che età hai cominciato a cantare?
Georgia: La mia prima canzone risale al 1975. Facevo parte del Coro dei Nostri Figli di Nora Orlandi, di quel gruppo vi facevano parte tutti i "figli d'arte" e mio padre era un musicista... Va beh, comunque a Sanremo con i Ricchi e Poveri abbiamo cantato Io, bao, coccodè, miao, o forse era con Sergio Endrigo quando abbiamo cantato la famosissima Ci vuole un fiore? Non ricordo bene. (ride)
Gianni: Che altre canzoni hai cantato con questo coro?
Georgia: Abbiamo cantato tantissime canzoncine famosissime, con famosi personaggi dello spettacolo: con Pippo Franco abbiamo fatto Isotta e Mi scappa la pipì papà, con Bruno Lauzi abbiamo cantato La tartaruga, con Lino Toffolo Johnny il bassotto (poi divenute qualche anno più tardi le sigle dei cartoni animati de "Il piccolo detective" e "Cari amici animali" -ndr-), con Sandra Mondaini abbiamo cantato Sbirulino e Il leone con Corrado, inoltre Il Trenino con Cristian De Sica e poi tante altre...tutte canzoni famosissime!
Gianni: Quanto sei rimasta in questo coro?
Georgia: Per 4-5 anni perché poi, quando si cresceva, si andava via dal coro.Gianni: Anche con Nico Fidenco c’eri tu nei cori?
Georgia: Si, ma solo in poche sigle, mi ricordo le due di Don Chuck il castoro e quella del telefilm di Arnold.
Gianni: E invece il tuo debutto come attrice com’è avvenuto?
Georgia: Ho fatto i film di Casa Cecilia, Affari di famiglia, I due coccodrilli, Madri e Le fiabe incantate dove presentavo assieme al mio fratellino Davide, e poi la sigla era cantata da me.
Gianni: So che hai fatto teatro, non è vero?
Georgia: Si, è vero! Ho studiato teatro ed ho fatto diverse commedie come Carteggio Aspern, Tirolo Tandem, Penetrazioni, Voci fuori campo...Gianni: Parliamo di quando hai interpretato le tue famose sigle TV...
Georgia: Guarda, non ricordo esattamente... Avevo 14 anni e qualcuno aveva sentito la mia voce e gli era piaciuta, così hanno fatto interpretare anche a me qualche sigla dei cartoni animati come solista, ma anche con il Coro dei Nostri Figli ne feci altre, come quella dell'ape Magà.
Gianni: Cosa ricordi delle sigle che hai interpretato?
Georgia: Io ho inciso in 4 anni da solista 9 sigle e le trovo tutte carine. Ricordo Un milione di anni fa, L'uccellino azzurro, Mimì e la nazionale di pallavolo, Mimì e le ragazze della pallavolo, Peline, Conan, Ciao Lassie e La giostra dei campanelli, ma a me piace molto Fiordiligi.
Gianni: Come mai della sigla di Peline ne esistono due versioni diverse?Georgia: Incisi quel pezzo con il nome di Valentina ed uscì anche il disco con questa sigla perché Peline doveva chiamarsi così, poi è stata rifatta perché gli cambiarono il nome...
Gianni: Che ricordi nulla del Festival delle sigle televisive che si svolse a Pavia in quegli anni?
Georgia: Poco, c’erano tanti artisti...io vinsi una coppa con Mimì.
Gianni: Ti ricordi con chi realizzavi le tue sigle?Georgia: Erano diverse persone, tra di loro c' è stato anche Douglas Meakin il cantante dei Superobots e dei Rocking Horse, che con me ha anche cantato qualche sigla come corista.
Gianni: Ma li guardavi i cartoni animati? E li guardi tutt’ora?
Georgia: No! Non li ho mai guardati! Non mi sono mai piaciuti e purtroppo per quanto riguarda le sigle che ho cantato non mi sono interessata più di tanto, anche se so che vendevano tantissimo. Il canto per me viene in un secondo piano, la mia primcipale professione è il doppiaggio.
Gianni: E se ti venisse chiesto di cantare ancora qualche sigla?
Georgia: E perché no? Lo rifarei, non ho mica detto che non mi piace cantare!Gianni: Chi ti firmava i contratti musicali?
Georgia: Il mio papà.
Gianni: Sai quanto hanno venduto i tuoi dischi?
Georgia: Non lo so, non ho mai chiesto ma mi hanno detto che hanno venduto tantissimo!!!
Gianni: Ora hai una famiglia, vero?
Georgia: Si, sono felicemente sposata da circa 8 anni con Franco Bertini che è attore, commediografo, autore e scenografo ed ho anche una bambina di 7 anni di nome Giulia.Gianni: Ci spieghi come avviene il lavoro di doppiaggio?
Georgia: Dunque, il filmato viene diviso in tanti pezzettini chiamati "anelli" che vengono numerati; poi si fanno le prove sul filmato originale e poi su quello "muto". Devi stare attento che le battute non siano più lunghe perché si cerca di andare in sintonia con il movimento delle labbra e di dare la giusta tonalità alle loro varie espressioni.
Gianni: Qual è il lavoro che hai trovato più impegnativo?
Georgia: Beh guarda, qualunque cosa è impegnativa ed io mi impegno a fare sempre il meglio.
Gianni: Quali doppiaggi hai fatto per i film?
Georgia: Dunque, ho fatto Il tempo delle mele 2, Sophie in Phenomena, L'imperatrice bambina in La storia infinita, Milly ne Il ragazzo che non sapeva amare, Al di Non aprite quel cancello, Ursula in La vita è un arcobaleno, Matilda sei mitica, Il matrimonio del mio migliore amico, Wendy in Tre vite in gioco, Maria in Sister act 2 e poi davvero tanti altri...Gianni: E quali per i telefilm?
Georgia: Sono stata Brenda in Beverly Hills 90210, Vicky in Bayside school, Katy Logan in Beautiful, Bonnie in Friends, Neri in Ocean girl...
Gianni: Hai doppiato anche tanti cartoni animati, giusto?
Georgia: Il primo che ho doppiato è stato Toriton, poi Chobin (in questo cartone ho cantato una ninna nanna in una puntata), poi Robin in un film d'animazione di "Tom e Jerry", Nabiki (in "Ranma 1/2"), Tiffany (in "Kangoo"), Airin ("Dov'è finita Carmen San Diego?"), Yuri (in "Balatak"), Il principe schiaccianoci (qui canto anche), poi ho lavorato su "Fievel sbarca in America" e "Fievel conquista il West" dove ho cantato una canzone che si intitolava Luna bella... Poi altri ancora ma sono troppi!
Gianni: A quale dei personaggi a cui hai prestato la voce sei più legata?Georgia: A quello di Brenda di "Beverly Hills" ma anche al mio lavoro su a "C'era una volta in America".
Gianni: Come avviene la scelta per "assegnare" la voce ad un personaggio?
Georgia: Facendo i provini, così si vede a chi si addice di più la voce.
Gianni: Ci sono invidie tra voi doppiatori per le parti che assegnano?
Georgia: No! Oltretutto nel serial di "Beverly Hills" noi doppiatori ci conoscevamo già da parecchi anni e nella vita reale siamo anche amici intimi.
Gianni: La tua voce è stata usata anche per diversi spot televisivi, vero?
Georgia: Si, ne ho fatti di diversi ed alcuni li ho fatto proprio io personalmente! Ve ne dico alcuni: Algida, Ovetto Kinder, Maxi Bon, Topexan, Rai ("di tutto di più"), le fette biscottate del "Mulino Bianco", Big Babol, Mon chery, Wudy il wuster...
Gianni: La tua voce è famosa, non vorresti che lo fosse anche la tua immagine?
Georgia: Si, certo, però non vorrei che lo diventasse grazie alla voce.
Gianni: Ti è piaciuto di più doppiare i cartoni animati o i telefilm?
Georgia: I telefilm, danno più soddisfazione e ci rispecchiano di più.
Gianni: Tra i tuoi tanti lavori di doppiatrice, cantante, attrice, quale ti è piaciuto di più fare e perchè?
Georgia: Mi soddisfa di più il doppiaggio però mi piace anche fare l'attrice, perché hai un modo di esprimerti più completo, non usi soltanto la voce...
Gianni: Grazie mille della bella chiacchierata Georgia!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Georgia Lepore: le sigle da "top ten"
a cura di: Gianni Soru1974
Ci vuole un fiore (Sergio Endrigo con il coro "I Nostri Figli"): 1 milione di copie
1975
La tartaruga (Bruno Lauzi con il coro "I Nostri Figli"): 950 mila copie
1976
Johnny il bassotto (Lino Toffolo con il coro "I Nostri Figli"): 900 mila copie
1977
Isotta (Pippo Franco con il coro "I Nostri Figli"): 800 mila copie
1978
Sbirulino (Sbirulino con il coro "I Nostri Figli") 700 mila copie
Il leone (Corrado con il coro "I Nostri Figli") 400 mila copie
Georgia Lepore: le sigle da "classifica"
a cura di: Gianni Soru1977
Basta, prendo, parto, volo via (Memo Remigi con il coro "I Nostri Figli"): 150 mila copie
1978
C’era una volta anzi domani (Sergio Endrigo con il coro "I Nostri Figli"): 150 mila copie
1979
Don Chuck Castoro (Nico Fidenco con il coro "I Nostri Figli"): 400 mila copie
Un milione di anni fa (Georgia Lepore): 100 mila copie
L'ape Magà (il coro "I Nostri Figli"): 250 mila copie
1980
Peline Story (Georgia Lepore): 250 mila copie
1981
Don Chuck Story (Nico Fidenco con il coro "I Nostri Figli"): 200 mila copie
Arnold (Nico Fidenco con il coro "I Nostri Figli"): 500 mila copie
1982
Mimì e le ragazze della pallavolo (Georgia Lepore): 150 mila copie
1983
La fantastica Mimì (Georgia Lepore): 100 mila copie
